15 grudnia

Słówko na poniedziałek: les ustensiles de cuisine

Dzisiejsze słówko z lekkim poślizgiem i wyjątkowo na poniedziałek, a nie na niedzielę, Miało być o Świętach. Ale o Świętach jest wszędzie, a piekąc i dekorując pierniczki zdałam sobie sprawę, że ciągle nie opanowałam słownictwa kuchennego. No to chyba najwyższa pora to nadrobić, tym bardziej, że w okresie około świątecznym kuchnia staje się moim centrum dowodzenia światem :)
Będzie sporo słówek, ale jeśli macie zamiar korzystać z przepisów w języku francuskim i dużo czasu spędzacie w kuchni, to z pewnością się przydadzą ;) Przygotowałam też dwie wersje pdf, jedna tylko z polskimi tłumaczeniami, oraz dla tych, którzy tak jak ja wolą uczyć się wzrokowo, wersję obrazkową :)


les ustensiles de cuisine - przybory kuchenne

un bol mélangeur - miska do ciasta
un verre doseur - miarka kuchenna
un batteur - mikser
un mixeur/un blendeur - blender (było to dla mnie małym zaskoczeniem, no bo jak to, mikser to nie mikser?)
une balance - waga
un fouet - trzepaczka
un entonnoir - lejek
une spatule - szpatułka, łopatka do ciasta
une planche à pâtisserie - stolnica
une poche à garnir/à douilles - rękaw cukierniczy
un rouleau à pâtisserie - wałek do ciasta
un emporte-piece - foremka (do wycinania)
un pinceau à pâtisserie - pędzelek kuchenny
un moule - forma (na ciasto)
un moule à tarte - forma na tartę
un moule à cake - keksówka
un moule à kouglof - forma na babkę
akcesoria kuchenne po francusku

un ramequin - ramekin, kokilka
un plat à four - naczynie żaroodporne
une plaque à four - blacha do pieczenia
une casserole - rondel, garnek
une cocotte - brytfanna, rondel żeliwny
une cocotte-minute - szybkowar (bardzo popularny we Francji)
une louche - chochelka
un écumoire - cedzak
une spatule - łopatka do patelni
une poêle - patelnia
une bouilloire - czajnik
une passoire - sitko, durszlak
un égouttoir - ociekacz do naczyń, ale także durszlak
une cuillère en bois - łyżka drewniana
une pince - szczypce
un presse-puree - tłuczek do ziemniaków
un presse-agrumes - wyciskarka do cytrusów
un presse-ail - praska do czosnku
akcesoria kuchenne po francusku
une râpe - tarka
un épluche-légumes - obieraczka
un attendrisseur - tłuczek do mięsa
un ouvre-boîtes - otwieracz do puszek
un tire-bouchon - korkociąg
un décapsuleur - otwieracz do butelek
un casse-noix - dziadek do orzechów
un hachoir - siekacz, maszynka do mięsa
un tranche-oeufs - krajalnica do jajek
un mortier (et pilon) - moździerz (z tłuczkiem)
une planche à découper - deska do noży
un aiguiseur - ostrzałka do noży
un moulin à poivre - młynek do pieprzu
une salière et une poivrière - solniczka i pieprzniczka
un minuteur - minutnik
un pichet - dzbanek
un saladier - salaterka
akcesoria kuchenne po francusku
un bol - miska
une assiette - talerz
une verre - szklanka, kieliszek
une tasse - kubek, filiżanka
une théière - imbryk, czajniczek 
une cafetière italienne (moka) - kafeterka, makinetka
une fourchette - widelec
un couteau - nóż
une cuillère - łyżka
des ciseaux à volailles - nożyce do drobiu
des couverts à salade - sztućce sałatkowe
une roulette à découper - radełko, nożyk do pizzy

les textiles de cuisine - tekstylia kuchenne

un torchon - ściereczka
un essuie-mains - ręczniczek do rąk
un tablier - fartuszek
un gant isolant - rękawica
un manique - łapka kuchenna
akcesoria kuchenne po francusku

Wersję polsko-francuską ściągnięcie klikając tutaj, a wersję obrazkową tutaj lub po kliknięciu w którykolwiek z obrazków :)

bonne semaine,



Spodobał Ci się wpis i chcesz więcej? Zapisz się na francuski newsletter w berecie
lub zajrzyj na
Copyright © 2016 Madou en France , Blogger